jueves, 27 de agosto de 2015

Cuando la poesía se convierte en merchandising

"Proserpina" (1874), por Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)
Entrada publicada originalmente en "Los versos de David" el 20 de junio del 2014
El diario “El Periódico” nos explica en un artículo cómo dos jóvenes han apostado por la creación y la venta de una marca propia de camisetas (1). Sin duda una idea original en tiempos de crisis.
Puntos positivos que veo a este negocio:
  1. Impulso artístico, al ofrecer un producto (en este caso, poesía visual) a un sector más amplio de consumidores, concretamente en el sector de la ropa.
  2. Darle una oportunidad a la poesía, a la poesía visual y a sus respectivos artistas. No solamente estos dos jóvenes se beneficiarán de la creación de ropa artística sino que ayudarán a la carrera de los que firman los diseños.
Puntos negativos:
  1. Posible precio. Sospecho que debido al coste de producción de la prenda en cuestión (estampado, diseño, etc.) el precio final se elevará y será privativo. Cabe esperar a la puesta en marcha.
  2. Respuesta de los consumidores.
Opino, sin embargo, que propuestas como estas ayudan a motivar a la juventud para que podamos seguir adelante sin renunciar a lo que nos gusta hacer. Tener perspectivas empresariales capaces de equilibrar el negocio con el hobby.
(1) “Poesía visual aliada con producción local” (diario “El Periódico“, entrada del 16 de mayo del 2014)

miércoles, 19 de agosto de 2015

Esbozo IV

Retrato de Marie Spartali Stillman (1844-1927), hecho en 1869 por Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)

SIN TÍTULO
"Nada de grandes bulevares
o sórdidos rincones escondidos
como únicos dueños del amor y del dolor."

(18/8/2015)

domingo, 16 de agosto de 2015

App poética

"Primavera temprana" (1072), por Guo Xi (1020-1090)

Que la tecnología nos facilita enormemente las cosas, eso es cierto. Que el exceso nos atrofia el cerebro, también. Y la literatura también está a la altura de las innovaciones y caprichos del desarrollo (conformismo en esencia).

En un artículo fechado el 14 de agosto de este 2015, +cultura nos habla de Haiku-mático, una aplicación para Iphone capaz de generar aleatoriamente versos para crear un haiku, poema tradicional japonés que consta de tres versos y de un total de 17 sílabas (5-7-5 respectivamente). Mantengo firmemente mi neutralidad con respecto a esta aplicación. Y me explico.

  • A favor: La creación poética se democratiza. El acercamiento de la poesía a la gente no especializada o no interesada, a priori, es vital para adquirir curiosidad y conocimiento. Aplaudo iniciativas como esta. Todo incentivo cultural es bueno para el desarrollo personal y colectivo.
  • En contra: Es demasiado fácil dejar que una máquina te ordene de manera caótica un poema. Un poema, hecho de cualquier forma, siempre tiene que ser personal, fruto del pensamiento y la experiencia propias, no en base a una generación automática. Se pierde la poética de las cosas intentando, paradójicamente, crear poesía con una aplicación.
Si Basho levantase la cabeza...

domingo, 9 de agosto de 2015

Esbós II

"Pool in a Harem" (c.1876), per Jean-Léon Gérôme (1824-1904)


SENSE TÍTOL

"Que un somriure val més que qualsevol paraula, que un sospir és un vers, que el bateg del cor canta millor que el poema. Tot comença i tot acaba dins..."